2019年步履匆匆离去,2020年快马加鞭赶来,中国传统春节渐行渐近,每个人都有祝福和心愿,与其他心愿和祝福相比,祝福健康一直都是第一位的。

Walking away in a hurry in 2019 and coming fast in 2020, China's traditional Spring Festival is gradually approaching, everyone has blessings and wishes, compared with other wishes and blessings, blessing health has always been the first.

春节期间,很多人不是推杯换盏,就是把酒言欢。美国心脏协会杂志(JAHA)近日发表的一项研究结果表明,大量饮酒会悄无声息地损伤心脏组织,在症状出现之前,损伤可能就已发生了。JAHA的这项研究是对酒文化高度盛行的国家俄罗斯西北部的2479名普通成人,以及另外278名有酗酒问题、正在接受精神治疗的患者进行的。根据自我报告的饮酒水平,受试者分为四类:有害饮酒者,危险饮酒者,无问题饮酒者和非饮酒者。

During the Spring Festival, a lot of people either push a cup for a change or make a drink. A recent study published in the Journal of the American Heart Association (JAHA) showed that heavy drinking can quietly damage the heart tissue, which may have occurred before symptoms appeared. The study by JAHA was conducted on 2,479 ordinary adults in the country's north-west, where alcohol culture is high, and on 278 other patients with alcohol problems who are undergoing psychiatric treatment. According to self-reported drinking levels, the subjects were divided into four categories: harmful drinkers, dangerous drinkers, problem-free drinkers and non-drinkers.

研究人员对受试者进行了多项检查,并采集血液样本以分析反映心脏损伤、室壁牵张(与心衰相关)和心脏炎症的生物标志物,包括高敏肌钙蛋白T、N端proB型利尿钠肽(NTproBNP,一种小蛋白)、高敏感性C反应蛋白等。

The researchers examined the subjects and collected blood samples to analyze biomarkers that reflected heart injury, ventricular wall distraction (associated with heart failure), and cardiac inflammation, including high-sensitivity troponin T, N-terminal proB-type diuretic natriuretic peptide (NTproBNP, a small protein), high-sensitivity C-reactive protein, etc.

结果显示,没有饮酒的普通参与者未出现心脏问题,但是酗酒患者的样本显示,其潜在心脏损伤的指标水平升高%,预示心脏壁可能伸展的指标水平升高%,心脏炎症指标升高%。普通受试者中最经常喝酒的人群(有害饮酒者),室壁牵张的迹象也更明显,相应指标水平升高%。总的结果是,大量饮酒会对心脏结构和功能产生不利影响,他们体内炎症水平偏高,并导致包括心血管疾病在内的多种健康问题。

The results showed that the average participant who did not drink had no heart problems, but a sample of alcoholics showed that the index of potential heart damage increased by%, indicating that the index of possible stretch of the heart wall increased by% and the index of heart inflammation increased by%. Among the general subjects, the most frequent drinkers (harmful drinkers), the signs of wall-to-wall distraction were also more pronounced, with corresponding indicator levels rising by%. The overall result is that heavy drinking adversely affects the structure and function of the heart, with high levels of inflammation in their bodies and leading to a variety of health problems, including cardiovascular disease.

喝酒不只是伤害自己,也危及他人。2019年初《英国医学杂志》(BMJ)发表的一项研究表明,饮酒对胎儿及成人后的负面影响、道路交通事故以及人际暴力而产生的对他人的危害一直被低估了。怀孕期间母亲饮酒和妻子围产期时丈夫饮酒,都可能导致胎儿酒精综合征(FAS)、胎儿酒精谱系障碍(FASD)。对2930例胎儿酒精综合征和12650例胎儿酒精谱系障碍患者的研究发现,%的第三方道路交通事故死亡、55%的暴力冲突死亡与这两种疾病有关。

Drinking is not only hurting yourself, but also endangering others. According to a study published in the British Journal of Medicine in early 2019, the negative effects of alcohol consumption on fetuses and adults, road traffic accidents and the dangers to others caused by interpersonal violence have been underestimated. Both the mother's drinking during pregnancy and the husband's drinking during the wife's perinatal period can lead to fetal alcohol syndrome (FAS) and fetal alcohol spectrum disorders (FASD). A study of 2930 fetal alcohol syndromes and 12,650 fetal alcohol spectrum disorders found that the two diseases were linked to the deaths of% of third-party road traffic accidents and 55% of violent conflict deaths.

关于酒驾和醉驾,2019年7月23日,中国公安部交通管理局公布,2019年上半年,全国查处酒驾醉驾万起,全国因酒驾醉驾导致死亡交通事故1525起,造成1674人死亡,分别同比减少%、%。但是,酒驾醉驾导致非死亡交通事故7512起,同比增加%,这说明酒驾醉驾除了伤害自身外,也让很多无辜者受伤。

About drunk driving and drunk driving, on July 23,2019, China's Ministry of Public Security Traffic Administration announced that in the first half of 2019, the country investigated and dealt with 10,000 cases of drunk driving and 1525 cases of death caused by drunk driving nationwide, resulting in 1674 deaths, a decrease of% and% respectively over the same period last year. However, drunk driving led to 7512 non-dead traffic accidents, an increase of% year-on-year, indicating that drunk driving not only hurts itself, but also hurts many innocent people.

至于吸烟,已经有大量的研究证明其对身体的伤害。2019年的另一项研究再次表明,如果烟酒缠身,癌症就会找上门来,人们很难全身而退。与不吸烟不喝酒的人相比,吸烟又喝酒的人患食管鳞状细胞癌的风险高达,并且还会经常患上多种癌症。原因在于,吸烟又喝酒会导致正常的食管上皮细胞基因突变,日积月累,突变量增加,就会诱发癌变。

As for smoking, there has been a lot of research to prove its harm to the body. Another 2019 study showed that if alcohol and tobacco were to get caught, cancer would come to the door and it would be hard for people to walk away all over. People who smoke and drink drink have a high risk of esophageal squamous cell carcinoma compared to non-smokers, and often develop multiple types of cancer. The reason is that smoking and drinking can lead to genetic mutations in normal esophageal epithelial cells, which can cause canceration over time.

国家卫生健康委员会的统计表明,中国2018年人均预期寿命是77岁,但是健康预期寿命仅为岁,也就是说,居民有8年多的时间带病生存。面对这样的数据,新年赶紧立个flag,告别烟酒。什么时候告别了烟酒文化,什么时候才算真的健康起来,不仅仅是身体的健康,更是人格和意识上的健康。

According to the statistics of the National Health and Health Commission, China's average life expectancy in 2018 is 77 years old, but the expected life expectancy of health is only years, that is, the residents have more than 8 years to live with disease. In the face of such data, the New Year quickly set up a flag and said goodbye to tobacco and wine. When we say goodbye to the tobacco culture and when it is really healthy, not only physical health, but also the health of personality and consciousness.


欢迎转载,转载请注明出处:赌真钱的app