新兴产业、科技创新企业正在成为金融活水浇灌的重点。2020年一开年,银保监会、证监会等部门已经进行相关政策部署,积极开发支持战略性新兴产业、先进制造业和科技创新的金融产品,以及全面深化新三板市场改革。与此同时,一些地方层面的政策也从2020年起开始正式实施,旨在助推金融机构资金流入科创产业。

Emerging industries, scientific and technological innovation enterprises are becoming the focus of financial watering. In the first year of 2020, the CBRC, CSRC and other departments have made relevant policy arrangements, actively developed financial products to support strategic emerging industries, advanced manufacturing industries and scientific and technological innovation, and comprehensively deepened the reform of the new three-board market. At the same time, some local-level policies have been officially implemented since 2020, aimed at boosting the flow of money from financial institutions to the creation industry.

  展望未来,2020年内,在壮大培育经济新动能方面,有诸多金融改革举措值得期待:新证券法将于3月1日起正式施行,创业板注册制改革或出台一批先行先试政策。与此同时,在鼓励金融支持科技创新方面,配套政策环境有望进一步改善。

Looking forward to the future, in 2020, in the growth of new economic momentum, there are many financial reform measures to be expected: the new securities law will be formally implemented on march 1, the gem registration system reform or the introduction of a number of pilot policies. At the same time, the supporting policy environment is expected to further improve in encouraging financial support for scientific and technological innovation.

  2020年伊始,多个金融部门已经部署多项政策,旨在引导金融加大支持实体尤其是新兴产业和科技创新企业的力度。

At the beginning of 2020, a number of financial sectors have deployed policies aimed at guiding finance to step up its efforts to support entities, especially emerging industries and technology innovation firms.

  证监会2020年发布的首份文件直指新三板改革。1月3日,《公开募集证券投资基金投资全国中小企业股份转让系统挂牌股票指引(征求意见稿)》发布,规范公募基金投资新三板挂牌股票行为。同样在1月3日,全国股转公司发布实施第二批6件业务规则,包括《定向发行规则》等。

The first document issued by the sfc in 2020 directly refers to the new three-board reform. On january 3rd, the guidelines for publicly-raised securities investment funds to invest in the national small and medium-sized enterprises share transfer system listed stock (draft for comments) were issued to standardize the public offering fund investment in the new third board listed stock behavior. Also on January 3, the National Stock Exchange announced the implementation of the second batch of six business rules, including the \"targeted issuance rules \".

  新三板全面深化改革正式落地实施,旨在进一步提升其服务中小企业特别是成长型、科技型企业的能力。全国股转公司总经理徐明指出,新三板市场与科技创新型企业有着天然的联系。致力服务于民营经济和中小企业,促进创新型、创业型、成长性企业发展是新三板市场的使命。

The new three-board comprehensively deepens the reform to the ground formally implements, aims to further enhances its service small and medium-sized enterprise especially the growth type, the science and technology type enterprise's ability. Xu Ming, managing director of the National Stock Exchange, pointed out that the new three-board market has a natural connection with technological innovation-oriented enterprises. Dedicated to serving the private economy and small and medium-sized enterprises, promoting the development of innovative, entrepreneurial, growth enterprises is the mission of the new three-board market.

  银保监会1月3日也公开发布关于《推动银行业和保险业高质量发展的指导意见》,提出积极开发支持战略性新兴产业、先进制造业和科技创新的金融产品。加大金融支持力度,为提升产业基础能力和产业链水平提供优质金融服务。扩大对战略性新兴产业、先进制造业的中长期贷款投放。鼓励保险资金通过市场化方式投资产业基金,加大对战略性新兴产业、先进制造业的支持力度。

On January 3, the CBRC also publicly issued the Guiding Opinions on Promoting the High-quality Development of the Banking and Insurance Industry, proposing the active development of financial products supporting strategic emerging industries, advanced manufacturing and scientific and technological innovation. Increase financial support to provide quality financial services for upgrading the industrial base capacity and industrial chain level. We will expand lending to strategic emerging industries and advanced manufacturing industries in the medium and long term. Insurance funds are encouraged to invest in industry funds through market-oriented means to increase support for strategic emerging industries and advanced manufacturing industries.

  地方层面,多项相关政策也已经陆续落地和执行。2020年1月1日开始施行的《北京市促进科技成果转化条例》明确表示,市、区人民政府要通过风险补偿、贷款贴息、知识产权质押融资保险补贴等方式,支持银行、保险机构、担保公司等金融机构为科技型企业提供信贷融资服务。

At the local level, a number of relevant policies have been gradually landed and implemented. The Regulations of Beijing on Promoting the Transformation of Scientific and Technological Achievements, which came into force on January 1,2020, clearly states that the municipal and district people's governments should support banks, insurance institutions, guarantee companies and other financial institutions in providing credit financing services to science and technology-based enterprises through risk compensation, loan discount and insurance subsidies for pledge financing of intellectual property rights.

  回顾2019年,金融体系持续输血新兴产业和科创企业。尤其是资本市场,从A股市场的运行情况来看,其充分发挥了金融系统对实体经济的服务功能。特别是提升资本市场对代表中国经济发展新动能的创新型企业和行业的支持,是资本市场全面深化改革的一大主线。

Looking back on 2019, the financial system continues to transfusion emerging industries and science creation enterprises. Especially the capital market, from the operation of the A-share market, it gives full play to the service function of the financial system to the real economy. In particular, the promotion of capital market support for innovative enterprises and industries representing the new momentum of China's economic development is a major line for the overall deepening of capital market reform.

  2019年7月22日,承载中国资本市场改革期待的科创板鸣锣开市,首批25家公司在上交所挂牌上市交易。WIND统计数据显示,截至2020年1月9日,科创板受理企业数量202家,其中80家已发行,72家正式上市。从受理企业的行业分布来看,新一代信息技术产业类企业达到了81家,占比最大,生物产业、高端装备制造产业、新材料产业分别达到了44家、37家和24家。总体来看,科创板上市公司符合战略定位。

On July 22,2019, the Cochon, which carries the expectation of China's capital market reform, opened with the first 25 companies listed on the Shanghai Stock Exchange. WND statistics show that as of January 9,2020, the number of companies accepted by Kechuang board 202, of which 80 have been issued,72 officially listed. From the industry distribution of accepting enterprises, the new generation of information technology industry enterprises reached 81, accounting for the largest proportion, biological industry, high-end equipment manufacturing industry, new materials industry reached 44,37 and 24 respectively. On the whole, the listed companies in line with the strategic positioning.

  开板以来,科创板整体运行平稳,充分发挥了其对科创企业的支持作用。上交所表示,作为助力国家产业转型升级、助力资本市场与科技创新企业深度融合的“试验田”,科创板肩负着时代使命和改革重任。恒大研究院指出,科创板实现了资本市场多项创新制度落地:审核权下放上交所,审核时间大幅缩短;上市标准多元化;定价市场化,新股定价不设限制,超高市盈率和破发并存,考验投行定价能力。

Since the opening of the board, the overall operation of the board stable, the full play of its support for the enterprise. As a \"test field\" to help the country's industrial transformation and upgrading, and to help the deep integration of capital markets and technology innovation enterprises, the board of science and technology is shouldering the responsibility of the times and reforming, the shanghai exchange said. The research institute pointed out that the innovation system of the capital market has come to the ground: the audit authority has been delegated to the shanghai stock exchange, and the audit time has been greatly shortened; the listing standards have been diversified; the pricing is market-oriented, the pricing of new shares has not been limited, and the price-earnings ratio and the breaking of new shares have coexisted to test the pricing ability of investment banks.

  除了资本市场,银行等金融机构在培育壮大新动能方面也持续发力,不少银行推出了服务科创企业的专属服务和产品。如,为了配合科创板的设立,浦发银行科技金融全面升级,推出科技金融服务方案,通过万户工程、产品迭代、平台赋能,为科创企业提供专属金融服务。民生银行则推出“萤火计划”,主要服务于新兴行业中处于成长期、发展速度快、科技含量高的科技创新型中小企业。

In addition to the capital market, banks and other financial institutions in the development of new momentum, many banks have launched the exclusive services and products of services. For example, in order to cooperate with the establishment of Kechuang Board, Pudong Development Bank has upgraded its technology and financial services to provide exclusive financial services to Kechuang enterprises through ten thousand projects, product iterations and platform enabling. Minsheng Bank launched the \"Firefly Plan \", mainly to serve the emerging industry in the growth period, rapid development, high technology content of technology innovation small and medium-sized enterprises.

  展望2020年,在整个金融系统,进一步发挥金融业对实体经济的支持和服务功能,特别是在培育经济新动能方面,仍有诸多改革举措值得期待。

Looking forward to 2020, in the whole financial system, further play the financial industry's support and service function to the real economy, especially in the cultivation of new economic momentum, there are still many reform measures to be expected.

  新证券法将于2020年3月1日起正式施行,明确全面推行证券发行注册制度。在总结上海证券交易所设立科创板并试点注册制的经验基础上,新证券法按照全面推行注册制的基本定位,对证券发行制度做了系统的修改完善。

The new securities law will come into effect on March 1,2020, with a clear and comprehensive implementation of the registration system for securities issuance. On the basis of summarizing the experience of the establishment of the branch innovation board and the pilot registration system of the Shanghai Stock Exchange, the new securities law has systematically revised and perfected the securities issuance system according to the basic orientation of implementing the registration system in an all-round way.

  此外,创业板的注册制改革已经正式提上了日程。2020年1月8日,深圳市市长陈如桂指出,争取在创业板注册制改革等方面,实施一批先行先试政策。深交所在新年致辞中则表示,加快推进创业板改革并试点注册制,提高板块覆盖面和包容性,增强服务新经济能力。武汉科技大学金融证券研究所所长董登新表示,创业板新一轮改革是深交所改革的重头戏,也是新时代赋予创业板的重大历史使命。他认为,创业板应继续突出自身优势,服务中小创新企业,形成和科创板的错位发展、相互补充差异化竞争。

In addition, the GEM registration system reform has been officially put on the agenda. On January 8,2020, Shenzhen Mayor Chen Rugui pointed out that strive to implement a number of gem registration system reform and other aspects of the first trial policy. In its New Year's speech, the Shenzhen Stock Exchange said it would speed up the reform of the gem and pilot registration system, improve the coverage and inclusiveness of the sector and enhance the ability to serve the new economy. Dong Dengxin, director of the Institute of Financial Securities Research at Wuhan University of Science and Technology, said the new round of gem reform was a major part of the Shenzhen Stock Exchange reform and a major historical mission given to the gem in the new era. He believes that the gem should continue to highlight its own advantages, service small and medium-sized innovation enterprises, the formation and the staggered development of the board, complementary and differentiated competition.

  根据2019年11月国务院金融委第九次会议的相关部署,要完善金融支持科技创新的政策措施,优化科技创新融资方式,改善配套政策环境。要坚持市场化、法治化原则,发挥好各类产业投资基金、创业投资基金的带动作用,更好满足科创企业的融资需求。

According to the relevant arrangements of the ninth meeting of the Financial Committee of the State Council in November 2019, it is necessary to improve the policies and measures of financial support for scientific and technological innovation, optimize the financing mode of scientific and technological innovation, and improve the supporting policy environment. We should adhere to the principles of marketization and rule of law, give full play to the leading role of various industrial investment funds and venture capital funds, so as to better meet the financing needs of Kechuang enterprises.

  接受《经济参考报》记者采访的业内人士对改善配套政策环境提出了建议。“下一步,应重点探索服务新兴产业、科创企业的新模式,加大投贷联动力度,为战略性新兴产业提供全周期的金融支持。同时,应健全相应的风险分担机制,如政策性担保等。”国家金融与发展实验室副主任曾刚表示。

The industry members interviewed by the Economic Reference News put forward suggestions for improving the supporting policy environment. \"In the next step, we should focus on exploring the new mode of serving the new industries and enterprises, strengthen the linkage of investment and loan, and provide full-cycle financial support for the strategic emerging industries. At the same time, the corresponding risk sharing mechanism, such as policy guarantee, should be improved. Zeng Gang, deputy director of the National Finance and Development Laboratory, said.

  国家金融与发展实验室特聘研究员董希淼表示,探索无形资产融资模式,扩大知识产权质押贷款,对科创型民营和小微企业具有重要意义。除单列信贷计划和专项考核激励、提高不良率容忍度之外,重点是要完善知识产权的相关制度和设施。如建立并完善知识产权交易市场,对知识产权进行有效评估,拓宽质押物范围和处置途径。

Dong ximiao, a special research fellow at the national finance and development laboratory, said exploring the financing model of intangible assets and expanding the pledge loan of intellectual property rights were of great significance to kechuang type private and small and micro enterprises. In addition to separate credit plans and special assessment incentives to improve tolerance, the focus is on improving the relevant systems and facilities for intellectual property. Such as the establishment and improvement of intellectual property trading market, the effective evaluation of intellectual property, broaden the scope of pledge and disposal.

  中国银行国际金融研究所研究员范若滢也建议,下一步相关部门应加快构建多渠道共享的企业信用体系,降低信息不对称带来的成本,助力银企精准对接。

Fan rouying, a researcher at the bank of china institute of international finance, also suggested that the next step should be to speed up the construction of multi-channel sharing of corporate credit system, reduce the cost of information asymmetry, and help banks and enterprises to accurately connect.


欢迎转载,转载请注明出处:赌真钱的app